Towards a History of Translating: Vol. II, On Chinese Literature
Towards a History of Translating: Vol. II, On Chinese Literature
Edited by Lawrence Wang-chi Wong with the assistance of Stephanie Cheuk Wong
2013
314 pages
ISBN 978-962-7255-37-6
The Research Centre for Translation (RCT), Institute of Chinese Studies, The Chinese University of Hong Kong, celebrated its fortieth anniversary in 2011. It is an important landmark, one that allows the Centre to re-examine its many achievements over these forty years and to envision its future role in Chinese literature translation and translation history research. To commemorate this event, the three-volume Towards a History of Translating is compiled. The first two volumes consist of articles on translation and Chinese literature selected from the past issues of Renditions. The articles are arranged in chronological order of their first appearance in Renditions, kept as close as possible to the previously published editions to give our readers a closer feel for the RCT’s development over the years.
Table of Contents
Table of Contents
Towards a History of Translating: An Introduction By Lawrence Wang-chi Wong Translated by Stephanie Cheuk Wong — 7
The Two Words of ‘Honglou meng’ By Ying-shih Yu Translated by Diana Yu — 31
The Tale of Genji and The Song of Enduring Woe By Lin Wen-yueh Translated by Diana Yu — 53
Poetry Illustration and The Works of Gu Kaizhi By Hsio-yen Shih — 69
The Political and Intellectual World in the Poetry of Ruan Ji By Yi-t’ung Wang — 95
Literature and Art in ‘The Analects’ By Vincent Y. C. Shih Translated by C. Y. Hsu — 113
Han Yu and T. S. Eliot: A sinological Essay in Comparative Literature By Charles Hartman — 157
An Appreciation of the Ci of Yan Shu By Chia-ying Yeh Chao Translated by James R. Hightower — 179
Confucian Gentleman and Lyric Poet: Romanticism and Eroticism in the Ci of Ouyang Xiu By Ruth W. Adler — 201
Pu Songling and His Liaozhai zhiyi: Literary Imagination and Intellectual Consciousness in Early Qing China By Chun-shu Chang and Hsueh-lun Chang — 229
Xu Zhimo and Bertrand Russell By Gaylord Kai Loh Leung — 259
A Touch of the Absurd: Introducing Gao Xingjian, and his play ‘The Bus-stop’ By Geremie Barme — 275
Crisis Poetry: An Introduction to Yang Lian, Jiang He and Misty Poetry By Wai-lim Yip — 283
None of our Business: In Lieu of a Preface By Eva Hung — 299
Birds and Stars: Tagore’s Influence on Bing Xin’s Early Poetry By John Cayley — 307
Share
