Skip to product information
1 of 1

Waverings

Waverings

Regular price $12.50 USD
Regular price Sale price $12.50 USD
Sale Sold out
Quantity

By Mao Dun
Translated by David Hull
2014
196 pages
ISBN 978-962-7255-40-6

Table of Contents

Preface — 7

Translator's Introduction — 15

Chapter One — 23
Chapter Two — 32
Chapter Three — 42
Chapter Four — 58
Chapter Five — 65
Chapter Six — 79
Chapter Seven — 103
Chapter Eight — 109
Chapter Nine — 125
Chapter Ten — 151
Chapter Eleven — 168
Chapter Twelve — 189

About the Author and the Translator — 196

Review(s)

Mao Dun’s Waverings provides a riveting account of a fateful turning point in the history of the Chinese revolution. Set in a county town in the interior of China in 1927, the year the Communists were crushed in the coastal cities and shifted their mobilizing efforts toward the rural hinterland, the novel captures the pervasive sense of uncertainty and anxiety which accompanied that momentous transformation. Mao Zedong’s famous Report on an Investigation of the Peasant Movement in Hunan, published the same year, celebrated the poor peasants for their revolutionary commitment and chastised the middle peasants for ‘wavering’ (dongyao) in the heat of battle. As Mao Dun’s gripping tale makes clear, however, middle peasants were not the only people shaken by the Red Terror that seized the Chinese countryside. The appalling violence of the day generated widespread apprehension and desperation on the part of rural society. Beautifully translated by David Hull, this original 1928 version of Mao Dun’s novel opens a revealing window onto the complex drama of social revolution. A radical sympathizer himself, Mao Dun nevertheless writes with extraordinary insight and empathy about the human anguish that revolutionary struggle entailed for so many of his fellow countrymen. This book belongs on the reading list of anyone seeking to understand the Chinese revolution at one of its most critical junctures.

Elizabeth J. Perry, Harvard University

View full details
  • AUTHOR(s)

    MAO DUN 茅盾 (1896–1981, pen name of Shen Dehong 沈德鴻, also known by his courtesy name Shen Yanbing 沈雁冰) is celebrated as the leading realist writer of modern China, especially for works such as Ziye 子夜 [Midnight] (1932). Born in Zhejiang, Mao Dun took up a position at the Commercial Press in Shanghai in 1916. He was a founding member of the Wenxue Yanjiu Hui 文學研究會 [Literary study society] in 1921. He completed the trilogy of novellas known collectively as Shi 蝕 [Eclipse] in 1928, and later became a leader in the League of Left-wing Writers. From 1949 to 1965 he served as Minister of Culture of PRC. His complete works were published in 1984 by the People's Literature Publishing House.

  • TRANSLATOR(s)

    DAVID HULL 胡大衛 is Visiting Assistant Professor in the Asian Studies Program at the University of Puget Sound.His dissertation explores narrative voice and textology in the Eclipse 蝕 trilogy by Mao Dun 茅盾. He is also working on a new translation and analysis of the satirical fiction of Zhang Tianyi 張天翼.